- Dec 13 Thu 2007 23:41
指輪,送給你.....
聽不懂的歌詞,要怎樣被它感動?
其實只要旋律對了,歌聲對了,人對了,
歌詞,就不再那麼重要了.......
聽著對的人,對的聲音,對的旋律
即使他正在唱著悲傷分離的歌,
我還是在心中演繹著甜蜜溫馨的樂章,
"指輪",這首歌裡面唯一知道意思的詞,也是歌名,指的應該就是戒指吧
不知道要到什麼時候,才會把自己手上的指輪,套到對方的指上,
或許沒機會吧,
不要想這麼多了,還是去吃吃黑輪好了
不然轉衛視中文台看看小丸子裡的花輪也好
指輪....還是毀掉吧
以免心魔又起.......
去聽聽這首歌吧,很好聽,
而且除了好聽之外,還有一種莫名的酸甜,
也把這首歌送給你,
希望哪天能聽到你親自唱這首歌給我聽.........
- Dec 10 Mon 2007 10:38
應景一下,弄幾盆聖誕紅吧~~
- Dec 08 Sat 2007 09:58
台灣最夯偶像天團
- Nov 30 Fri 2007 08:48
黃乙玲對我說 :只有孤單最適合我
很好笑
聽著黃乙玲的"無字的情批"
居然流下他媽的眼淚
人家阿嬤甜不甜蜜,認不認命,人家小姑娘分不分手,難不難過
干老子啥事??
一個人獨處的時候,感情就是太豐富
真是欠打!!
再怎麼說
就算這真是我的故事
這首歌
也應該是別人要唱的吧
我在流甚麽淚??
真是他奶奶的熊
裡面說 情人要愛沒勇氣,只有用字騙情意
有沒有人,可以被騙的??.......................
我想騙一次人.....................
因為
騙人,一定很爽...........................
- Nov 30 Fri 2007 07:09
值得,不值得
昨天跟老友哈啦了好久
被訓了一頓
"你的做事風格這麼不圓融,將來要怎麼在社會上立足?"
我不圓融??
我不是常常事事委曲求全嗎?
有時一些不公平的待遇我也都接受,這還不圓融?
後來想一想
的確,有些事情太堅持了
當我付出100%的心力,我就希望有100%的成績或回報
但是世事真能盡如人意嗎??
當我花了全心全意去做一件事,卻發現沒有得到預期的成果
我就會開始去思考這樣付出到底值不值得
值 得,雖千萬人吾亦往矣
不值得,很抱歉謝謝再連絡
但是無論如何,自己都因為在意結果而患得患失
這種個性,真的很極端
這種人,要長命,大概也很難.......................
註:很佩服一些慈濟人,他們願意花100%的精力,來換取49%不到的回報
不過,或許他們其他51%的回報,是無形且崇高的吧
我,真的還有很多要學習
註2:老友還說,我這種人,千萬不要談感情,不然,會傷的很重,
我這輩子,撿角了..................
囧...........................
- Nov 28 Wed 2007 22:53
一池春水向東流
等了一陣子,都沒有消息,
緊繃的情況,還是沒有改善
心中的光與熱,逐漸熄滅
還好有留下些微的片段
雖然唐突,但是值得珍藏
接下來怎麼辦,心中定見逐漸浮現...........
民國96年,果真是太歲年
什麼嘰哩八啦的事情都遇到了
可惜,
沒有成長多少
不過還好,
沒被弄死..................
- Nov 28 Wed 2007 19:34
才說嘴,便打了嘴
景氣有好有壞,情緒也是
為何做人要有情緒這種東西呢?
如果人是因為有情緒才獨特
那讓我當機器吧!!!
- Nov 26 Mon 2007 23:36
李老師70 大壽,生日快樂
- Nov 26 Mon 2007 23:17
11月中,
- Nov 25 Sun 2007 13:32
有川文介,在此為您服務
我的名字,都是別人幫我取的。
我的中文名字,你們都知道,雖然文雅,但也很菜市場
是誰取的? ㄚ公拿八字去給人算的
沒什麼喜不喜歡,只是打開電話簿就有11個人同名同姓
我的英文名字,叫STEVEN,雖然好記,但是有人說好俗氣
是誰取的? 我同年紀表哥去美國後為了寄信給我隨便取的
雖然不像Rebecca, Timmy, Stephanie那麼有學問,
我也沒有改,一直沿用至今
我的日文名字,叫有川文介,跟一般常見的鈴木一朗、佐佐木、中川、川崎啥麼的不太一樣
是誰取的? 一個會講日文的老公公幫我取的
我不懂得這些漢字的涵義,但是我會繼續用下去
因為,
還蠻喜歡的....